Mala sirena potvrđuje Ariel, a ne princa Halle Bailey, Eric pobjeđuje Ursulu za razliku od originalnog klasika iz 1989.
Od trenutka kada je najavljena, Halle Bailey’s Mala sirena live-action je prilično jasno podijelio fanove. Dok se čini da neki pozdravljaju Disneyev potez da glumi POC za lik Ariel, to je razlog zašto neki to ne mogu podnijeti. To se, da budemo pošteni, čini kao njihov problem u cijelosti, budući da su obožavatelji diljem svijeta pokazali da cijene Baileyjev intrigantan portret iz najave, i čini se da ne mogu vidjeti više.
Štoviše, mnogi trendovi na Tiktoku i Instagramu pokušali su prikazati pozitivan učinak koji ovaj potez ima i koji će imati na dojmljivu mlađu generaciju o inkluzivnosti.
Međutim, čini se da to nije jedina promjena koju su napravili, kao što je slučaj s izvješćima o nekim izmjenama u originalnim tekstovima dviju najpoznatijih pjesama u filmu, Mala sirena tim je također otkrio da je došlo do sjajne promjene u glavnoj zapletu i završetku filma.
Također pročitajte: Mala sirena Halle Bailey promijenila je tekst pjesme u 'Ljudi su postali vrlo osjetljivi'
Disneyev korak prema inkluzivnosti sa Mala sirena
Mnogi redatelji u Hollywoodu u posljednjih nekoliko godina polako teže inkluzivnosti. Rob Marshall, srećom, nije drugačiji. Od lijevanja Halle Bailey kao Ariel da promijeni tekst pjesme 'Poljubi djevojku' i 'Jadne nesretne duše' kako bi išli ukorak s modernim osjećajima, posebno budući da su većina filmske publike djeca, čini se da su odlučni ostaviti pozitivan utjecaj na mlade umove kroz ovo.
Kao Alan Menken, Mala sirena Originalni skladatelj koji se vraća i za ovaj film, rekao je, 'Postoje neke promjene u stihu u 'Kiss the Girl' jer su ljudi postali vrlo osjetljivi na ideju da bi se [Prince Eric] na bilo koji način nametnuo [Ariel].'
Spomenuo je i promjene u 'Jadne nesretne duše' , 'što se tiče rečenica koje bi mlade djevojke mogle nekako natjerati da osjećaju da ne bi trebale govoriti preko reda, iako Ursula očito manipulira Ariel da se odrekne glasa.' Kao takav, ovaj veliki korak da se malo revidira radnja bez previše odmicanja od suštine priče je još jedan genijalan korak prema tome.
Također pročitajte: Ariel navodno neće izgubiti glas u Maloj sireni Halle Bailey kao u originalnom filmu iz 1989.
Mala sirena da se spasi u novoj priči
Jedna od glavnih promjena zapleta s kojom se čini da Marshall dolazi je na vrhuncu filma. Umjesto da slijedi animiranu verziju u kojoj se poletni princ Eric zabija svojim brodom u novu moćnu Ursulu kako bi spasio Ariel, njezino kraljevstvo i sebe od njezinog bijesa, očekuje se da će ovaj film biti bliži brodvejskoj adaptaciji priče.
Pritom, umjesto da princ Eric stane na kraj Ursuli, Ariel joj jednostavno razbije školjku oko vrata. I ispunjena zlonamjernim moćima Ursule umjesto Arielina glasa, nakon što se prekine, Ursula također gubi svoju životnu snagu.
A objava na Twitteru nedavno je otkrila da je ilustrirana vezana knjiga Mala sirena: Make Splash Ashley Franklin i Paul Kellam pomalo slijedi put brodvejske produkcije, jer je na stranicama Ariel viđena kako vozi brod do Ursule, nadajmo se, da je dokrajči. 'Ona [Ariel] upravlja uništenim brodom u Ursulu i pobjeđuje je!' glasio je opis ilustracije.
U svjetlu Disneyjevih pokušaja unošenja pozitivnih promjena u priču, Bailey je komentirao, “definitivno promijenio tu perspektivu da [Ariel] samo želi napustiti ocean zbog dječaka.” Prema njezinim riječima, izmjenom i dodavanjem ovih zamršenih detalja priči napravili su premisu mnogo većom od toga.
Dodala je, “Radi se o njoj samoj, njezinoj svrsi, njezinoj slobodi, njezinu životu i onome što želi.” Čini se da je ovo samo udeseterostručilo očekivanja obožavatelja od filma jer se čini da jedva čekaju da stigne sljedeći mjesec.
Mala sirena bit će objavljen 26. svibnja 2023.
Izvor: Ograničenje u strip