“Nikada joj ne bih ovo rekao u lice”: Andrew Garfield koji se zaljubio u Emmu Stone tijekom filma “The Amazing Spider-Man” bio je impresioniran njezinim britanskim naglaskom
Zvjezdana ljubavna priča Emme Stone i Andrewa Garfielda započela je godine Čudesni Spider-Man gdje su glumili Gwen Stacy i Petera Parkera. Njihova kemija na ekranu oduševila je obožavatelje diljem svijeta, što je na kraju preraslo u pravu romansu. Nažalost, par se razišao u travnju 2015.
Tijekom snimanja filma Marvel-Sony, fanovi bi se sjetili da je Andrew Garfield koristio američki naglasak kako bi u potpunosti utjelovio identitet Petera Parkera. Iako je rođen u Kaliforniji, Čovjek pauk zvijezda je podignuta u Velikoj Britaniji.
Andrew Garfield iznenađen Čovjek pauk Glumi s britanskim naglaskom
Emma Stone bila toliko naviknuta na novi naglasak Andrewa Garfielda da je zaboravila da je on Britanac. Glumica je ispričala Uži izbor preko FemaleFirst :
“ Kad je film završio, iznenadio sam se kad sam čuo njegov potpuno britanski naglasak jer smo na setu, očito, razgovarali američkim naglaskom, pa je između kadrova bio prilično američki .”
Čak Zendaya , koji je glumio MJ-a u filmskom svemiru Marvel Čovjek pauk trilogiji, bio je iznenađen Garfieldovim naglaskom nakon što je ponovio svoju ulogu u Spider-Man: Nema puta kući . rekla je Zendaya Raznolikost :
“ Možda me pamćenje vara, ali želim reći da smo bili na setu za Spider-Mana, i stalno sam zaboravljao da si Englez jer si cijelo vrijeme govorio svojim američkim naglaskom, a ja sam rekao, 'Oh s***!' ”
Garfield je priznao da mu je zadržavanje američkog naglaska olakšalo da ostane u liku. Mislio je da će to učiniti stvari jednostavnijima i da neće zbuniti ljude.
Emma Stone dotjerala je svoj britanski naglasak za filmsku ulogu
Emma Stone bila je tako oduševljena Andrew Garfield Britanski naglasak s kojim se također pokušala igrati i redovito vježbati. Glumac je primijetio da je Stoneov naglasak bio impresivan (via MTV vijesti ):
“ Nije loše, znam. Nikad joj ovo ne bih rekao u lice, ali nije loše. Uvijek pokušavam obeshrabriti je kad god to učini, ali između nas nas – i očito ljudi koji gledaju ovaj intervju – ona to može učiniti prilično dobro .”
Stonein pokušaj da nauči britanski naglasak bio je samo iz zabave, ali nije znala da će joj dobro doći nakon što je dobila ulogu u filmu 2018. Omiljeni , film smješten u Englesku u 18. stoljeću. Stone je morala osvježiti svoj naglasak slušajući i proučavajući engleske glumce. Ona je rekla Glasnije od rata :
“ Nekako sam počeo slušati neke modernije naglaske, poput naglaska Carey Mulligan. Ima dubok glas i volim je, pa je bilo lako gledati njezine intervjue. Ne pokušavam govoriti kao ona, samo zadržavam njezinu dubinu i ritam .”
34-godišnja zvijezda otkrila je da je naglasak unijela u svoju svakodnevicu:
“ Većinom sam samo pokušao staviti kapu na glavu i pokušati ući u Uber i taksi i pokušati govoriti naglaskom .”
Emma Stone reprizirat će svoju ulogu Estelle a.k.a. Cruelle de Vil u Disneyjevom filmu Cruella nastavak, koji je navodno u ranoj produkciji. U međuvremenu, Oscarom nagrađena glumica trebala bi se pojaviti u filmu Yorgosa Lanthimosa Jadnici , u kina stiže 8. rujna 2023.
Izvori : Uži izbor preko FemaleFirst , Raznolikost , MTV vijesti , Glasnije od rata
POVEZANO : “Tata bi me ubio da sam pozirala gola”: Emma Stone je uvijek nervozna dok snima intimne scene jer njezin otac možda više nikada neće razgovarati s njom