“Čini se da vam samo zalijepi u usta”: Henry Cavill se borio da glumi Supermana zbog svog odgoja unatoč tome što je impresionirao Zacka Snydera
Henry Cavill uspješno je oduševio publiku Čovjek od čelika , što ga čini jednom od najvećih zvijezda u Hollywoodu. Glumac je dao sve od sebe da bude posljednji sin Kriptona, a ljudi su ga zbog toga obožavali.
Od njegove nevjerojatne osobnosti do njegovog nevjerojatnog tijela, da ne spominjemo njegove izvrsne glumačke sposobnosti, svi su dokazali da je on idealan izbor za ulogu Supermana. Međutim, Cavill je imao poteškoća u jednom području tijekom snimanja filma Zacka Snydera.
Henry Cavill se mučio kako bi točno prenio američki naglasak Čovjek od čelika
Nakon Čovjek od čelika osloboditi, Henry Cavill dospio na popis glumaca A-liste. Cavillov akcijsko-avanturistički film objavljen je 14. lipnja 2013. Za 40-godišnjaka nije bio problem prikazati Supermanovu magiju na platnu, ali je bio problem pravilno izgovoriti njegov američki naglasak. The Enola Holmes glumac se mučio s američkim naglaskom jer je bio iz Saint Helier, Jersey koji je britanski teritorij. Cavill je odrastao govoreći britanskim naglaskom, i dalje Zacka Snydera filmskom setu, bilo mu je teško osloboditi se te navike.
Tijekom intervjua, Besmrtnici glumac progovorio o teškim trenucima koje je imao na snimanjima Čovjek od čelika da bi akcenat bio pravi. Tudori glumac je rekao,
“Izgovaranje američkog naglaska znači vježbanje mišića u grlu i ustima. Ponekad može zvučati sjajno dugo vremena, ponekad je vaša infleksija pogrešna. Sve ovisi. Dokle god imate stručnjaka koji pazi na vas i govori: 'Učinio si ovo krivo, učinio si ono krivo...', može se učiniti da se čini bez napora. Ali još uvijek imate dana kada vam se čini da vam samo zalijepi u usta.”
Cavill je bio dio mnogih filmova u kojima je igrao ulogu Amerikanca. Čak i na filmu Čovjek iz U.N.C.L.E., britanski glumac se suočio s poteškoćama da dobije pravi američki naglasak.
Henry Cavill i njegovi neprestani problemi s naglaskom
U filmu Čovjek iz U.N.C.L.E., Cavill je igrao ulogu Napoleona Soloa. Bio je jedan od najšarmantnijih likova u filmu. Akcijsko-avanturistički film objavljen je 28. kolovoza 2015. U intervjuu, The Enola Holmes 2 glumac je ispričao kako je sjedio sa svojim trenerom dijalekta kako bi dobio pravi američki naglasak. The liga pravde glumac je rekao,
“Mislim da mi je najteže pao naglasak. Kad smo počeli, Guy je rekao: 'U redu, želim nešto poput Clarka Gablea, ali ne Clarka Gablea.' A ja sam rekao: 'U redu, super.' Sjeo sam s Andrewom Jackom, našim trenerom dijalekta, i on je potrčao ja kroz neke stvari Clarka Gablea. Radili smo na tome. Nekako smo to svladali, a onda smo počeli pucati.”
Obožavatelji Henryja Cavilla sada vole njegov britanski i američki naglasak. Mnogi su kritičari dali Vještac glumac ima odlične ocjene za svoj američki naglasak u filmovima.
Izvor: Looper ; Šalabahter